1. Aceptación de los TCG por parte del Poseedor de una Entrada

El Comité Organizador Local de la Copa Mundial de Clubes de la FIFA ("COL") ha designado a Outlook Energy Investments LLC ("Outlook") para llevar a cabo toda la venta de Entradas ("Entradas") para la Copa Mundial de Clubes de la FIFA EAU 2009 ("Evento") en su propio nombre y a su favor.

La compra o uso de cualquier Entrada, así como también los términos de admisión a una área segura del Perímetro de Seguridad del estadio y/o al estadio ("Estadio"), incluidas las áreas controladas por las autoridades de la Copa Mundial de Clubes de la FIFA EAU 2009 (como se definen más abajo) donde se disputa un partido del Evento ("Partido"), están sujetos a los siguientes Términos y Condiciones Generales ("TCG"), establecidos el COL. Se considerará que toda persona que compre, posea o haga uso de una Entrada ("Poseedor de una Entrada") acepta íntegra e irrevocablemente a los presentes TCG.

2. Aceptación de los TCG

Además de lo indicado en la cláusula 1, al cumplimentar y enviar a Outlook una solicitud de Entradas en línea o adquirir Entradas a través del centro de llamadas autorizado o cualquier punto de venta y canal oficial de distribución, toda persona que adquiera Entradas (Poseedor de Entradas) confirma que:(a) él/ella ha leído, entendido y aceptado los TCG, y (b) se compromete a que toda persona que (directa o indirectamente) reciba Entradas mediante el Comprador de Entradas haya leído, entendido y aceptado los TCG antes de recibir la Entrada. Con esta finalidad, el Comprador proporcionará una copia de estos TCG a las personas que reciban entradas a través suyo y remitirá a estas personas a las fuentes adicionales, especificadas más adelante en la cláusula 11.2, para obtener copias de los TCG.

3. Acceso al Estadio

3.1 Únicamente se permitirá acceso a un Estadio en día de Partido si la persona que desea acceder al Estadio, sea cual fuera su edad, presenta una Entrada válida. Los niños menores de dos (2) años de edad que no ocuparán un asiento no están obligados a tener una Entrada, y su acceso al Estadio es gratuito.

3.2 Cada Entrada certifica que su Poseedor puede acceder al Estadio durante el día del Partido, certificación que pueden revocar en cualquier momento, cuando existan motivos fundados, por la Féderation Internationale de Football Association ("FIFA"), el COL, la dirección del Estadio y/o las entidades del Gobierno responsables de la seguridad en los Partidos, y sus respectivos empleados, voluntarios, agentes, representantes, oficiales y directores ("Autoridades de la Copa Mundial de Clubes de la FIFA EAU 2009 ").

3.3 Todo Poseedor de una Entrada debe cumplir las reglas de seguridad aplicables, adoptadas por las Autoridades de la Copa Mundial de Clubes de la FIFA EAU 2009 para los Estadios durante los días de Partido. Estas reglas vienen resumidas en el código de conducta a observar en los Estadios ("Código de Conducta en los Estadios"), publicado y disponible en las fuentes mencionadas en la Cláusula 11.2 (a continuación). Entre los objetos que las Autoridades de la Copa Mundial de Clubes de la FIFA EAU 2009 pueden prohibir en cualquier momento, conforme al Código de Conducta en los Estadios, figuran. Ejemplos de los objetos que pueden ser prohibidos por las Autoridades de la Copa Mundial de Clubes de la FIFA EAU 2009, siempre en concordancia con el Código de Conducta en los Estadios, incluyen (la lista no es limitante): cualquier objeto/s o animal/s que puedan comprometer la seguridad pública, y/o dañar la reputación del evento; carritos de bebé, vidrio, plástico o botellas de vidrio, latas, hielo, contenedores refrigerantes, comida y bebidas (a menos que estén requeridos por prescripción médica debidamente comprobable), armas, objetos cortantes o punzantes, palos (los postes de las banderas serán permitidos siempre que no midan más de 1,5 metros de alto y 1 cm de diámetro), fósforos o cerillos, encendedores, cigarrillos, bengalas, fuegos artificiales, explosivos, bombas de humo, sustancias ilegales, alcohol, amplificadores de sonido, bocinas de aire comprimido, megáfonos; banderines, banderas (a discreción de las Autoridades de la Copa Mundial de Clubes de la FIFA EAU 2009), carteles, pelotas, frisbees, paraguas y cualquier material político, religioso o discriminatorio, o cualquier otro objeto que las Autoridades de la Copa Mundial de Clubes de la FIFA EAU 2009 consideren peligroso o inapropiado, del mismo modo que cualquier material u objeto que infrinja cualquier derecho de la Copa Mundial de Clubes de la FIFA EAU 2009 para el Evento.

3.4 Las Autoridades de la Copa Mundial de Clubes de la FIFA EAU 2009 tendrán el derecho de someter a un control a cualquier Poseedor de una Entrada. Cualquier Entrada puede invalidarse o declararse nula y se podrá negar el acceso al Perímetro Seguro y/o al Estadio a cualquier persona en las siguientes circunstancias o se le podrá negar el acceso al Estadio o expulsarse de él al Poseedor de una Entrada, si este:

a) obviamente se encuentra bajo los efectos del alcohol, sustancias narcóticas u otras substancias que modifiquen el comportamiento;

b) presenta o puede llegar a presentar una conducta violenta, perjudicial o susceptible de perturbar el orden público o que resulte molesta a otros Poseedores de Entradas;

c) ha incumplido en ajustarse a los códigos de vestimenta de EAU, usando específicamente ropas inapropiadas como trajes de baño o bikinis, o ropa contraria a la aceptada como indicador de buen comportamiento;

d) ha incumplido las condiciones de estos TCG, el Código de Conducta en los Estadios o el Reglamento de Venta de Entradas ("Reglamento de Venta de Entradas"), encontrándose los documentos anteriormente citados disponibles en las fuentes mencionadas en la Cláusula 11.2, o si infringe cualquier ley o disposición relevante.

3.5 Tendrán prohibido recibir Entradas o entrar o permanecer en el Estadio aquellas personas desautorizadas a asistir a Partidos de fútbol por las autoridades competentes o por organismos rectores del deporte de cualquier país, o que se consideren un riesgo para la seguridad.

3.6 Los Poseedores de Entradas que salgan del Estadio no serán readmitidos, a menos que las Autoridades de la Copa Mundial de Clubes de la FIFA EAU 2009 aprueben lo contrario.

3.7 Cada Entrada está numerada y corresponde a una plaza específica. Cada Poseedor de una Entrada habrá de sentarse en el asiento asignado en la Entrada. Las Autoridades de la Copa Mundial de Clubes de la FIFA EAU 2009 se reservan el derecho de reemplazar la plaza especificada en la Entrada por otra, cuando resulte conveniente por motivos operativos o de seguridad, sin indemnizar al Poseedor de dicha Entrada.

3.8 Las Autoridades de la Copa Mundial de Clubes de la FIFA EAU 2009 no pueden garantizar:

a.) que un determinado jugador participe en un Partido; o

b.) la duración de un partido; o

c.) que el Poseedor de una Entrada vea el partido sin interrupciones y/o obstáculos desde el asiento asignado. Las Autoridades de la Copa Mundial de Clubes de la FIFA EAU 2009 realizarán esfuerzos razonables para identificar las plazas con un campo de visión obstruido antes de ponerlas a la venta.

4. Limitaciones relativas a la Transferencia de Entradas

4.1 Los Poseedores de Entradas no pueden vender, ofrecer a la venta, revender, donar o transferir su Entrada sin haber obtenido previamente y por escrito el correspondiente consentimiento de las Autoridades de la Copa Mundial de Clubes de la FIFA EAU 2009. Las solicitudes de transferencias se considerarán de acuerdo a la Política de Transferencia de Entradas definida por la FIFA, disponible en www.FIFA.com. Los motivos para limitar las transferencias de Entradas guardan relación con (a) la seguridad del Evento, (b) la protección del espectador, y (c) la igualdad en términos económicos, como se describe detalladamente en www.FIFA.com. 

4.2 Las Entradas únicamente podrán adquirirse con Outlook o a través de los agentes oficialmente autorizados por la Copa Mundial de Clubes de la FIFA EAU 2009. Las Entradas obtenidas por medio de otras fuentes (p.ej. intermediarios no autorizados como corredores de entradas, subastas en Internet o agentes de entradas en Internet) serán invalidadas, anulándose así el derecho de acceso al Estadio. Dichas Entradas se anularán por vía electrónica, o por otros medios, y a toda persona que intente usar una Entrada de esta índole, obtenida por medio de fuentes no autorizadas, le será denegada la entrada al Estadio, será expulsada del mismo y/o las Autoridades de la Copa Mundial de Clubes de la FIFA EAU 2009  confiscarán su Entrada, sin agotar las medidas anteriores los recursos que tienen a su disposición las Autoridades de la Copa Mundial de Clubes de la FIFA EAU 2009.

4.3 A petición las Autoridades de la Copa Mundial de Clubes de la FIFA EAU 2009, los Poseedores de Entradas deben explicar cómo, de quién, a cambio de qué contraprestación y dónde obtuvieron sus Entradas.

5. Grabación de Sonido e Imágenes

5.1 Los Poseedores de Entradas que asistan a un Partido aceptan explícitamente que este es un Evento público que se graba. En la extensión reconocida por las leyes vigentes, las personas que acudan a un Partido aceptan la posible utilización, a perpetuidad y sin coste o pago compensatorio alguno, de su voz, imagen, fotografía o similares, por medio de imágenes en vivo o grabaciones de vídeo, emisión o difusión por Internet (streaming) o de otro tipo de retransmisión o grabación, fotografías u otras tecnologías actuales y/o futuras de medios (conocidas en la actualidad o inventadas o diseñadas posteriormente), y consienten irrevocablemente que la FIFA, o terceros autorizados por la FIFA, empleen estos medios, usen la grabación de su voz, imagen, fotografía o similares. Todo Poseedor de una Entrada renuncia de antemano a todos los derechos y acciones que intenten oponerse a este tipo de uso, sujeto a las leyes vigentes. La FIFA y terceros autorizados por la FIFA a utilizar dichos medios acatarán y cumplirán todas las leyes aplicables relativas a cualquier utilización de estos medios. 

5.2 Los Poseedores de Entradas únicamente pueden grabar o transmitir sonido o imágenes en movimiento o fijas o descripciones del Partido (resultados y/o estadísticas) para fines privados. Se prohíbe estrictamente la difusión de cualquier sonido, imagen fija o en movimiento, descripción, resultado o estadística del Partido, ya sea en su totalidad o parcialmente, que persiga la finalidad de hacerlas accesibles al público, independientemente de la forma de transmisión; ya sea por Internet, radio, televisión, teléfono móvil, soporte de datos accesorio o cualquier otro medio actual y/o futuro (conocido en la actualidad o inventado o diseñado posteriormente). Los Poseedores de Entradas no ayudarán a ninguna otra persona a realizar este tipo de actividades. 
 

6. Prohibiciones relativas a la Mercadotecnia Parásita y otras actividades de Mercadotecnia

6.1. Los Poseedores de Entradas no deben participar en ningún tipo de actividad que pueda dar lugar a una asociación comercial no autorizada con la FIFA, el Evento o sus partes, en detrimento de la FIFA o sus afiliados comerciales, sea por utilización no autorizada de logotipos o por cualquier otro modo ("Mercadotecnia Parásita").

6.2. En días de Partido, en los Estadios, queda terminantemente prohibido que los Poseedores de Entradas usen, vistan, posean o sujeten artículos y materiales promocionales o comerciales, o que ofrezcan a la venta, vendan o posean con la intención de vender bebidas, comidas, recuerdos, prendas de vestir y otros artículos promocionales o comerciales. Tales objetos serán retirados o confiscados por las Autoridades de la Copa Mundial de Clubes de la FIFA EAU 2009.

6.3. Se prohíbe terminantemente a los Poseedores de Entradas que suministren cualquier tipo de servicios comerciales o que emprendan cualquier tipo de promoción comercial en el Perímetro Seguro y Estadio, a menos que cuenten con una autorización previa escrita de las Autoridades de la Copa Mundial de Clubes de la FIFA EAU 2009.

6.4. Se prohíbe terminantemente a los Poseedores de Entradas que distribuyan folletos o información relativa a, o que de alguna forma canalice la atención hacia un negocio, causa, caridad o interés, ya sea de índole comercial o no, en el Perímetro Seguro o en el recinto del Estadio, sin previa autorización escrita de la FIFA.

6.5. Los Poseedores de Entradas no podrán usarlas para fines comerciales, tales como, pero sin limitarse a, promociones o actividades publicitarias, o su utilización como premio en competiciones, sorteos o apuestas. Todos los derechos intelectuales relacionados con las Entradas son propiedad exclusiva de la FIFA y el COL. Los Poseedores de Entradas no están autorizados a duplicar, fotocopiar, copiar, representar, adaptar, alterar, modificar o usar ni las Entradas ni el logo, marca o cualquier información que aparezca en la Entrada.

6.6. No se permite la venta o utilización de las Entradas con fines comerciales, como parte de un paquete de turístico (p.ej. combinándolas con vuelos y/o noches de hotel) o como parte de un paquete de hospitalidad (p.ej. combinándolas con servicios de restauración antes o después del Partido y en proximidades del Estadio) sin previa autorización escrita de la FIFA.                                                                                                                 

7. Aceptación de Riesgos y Responsabilidad Limitada

7.1 EL POSEEDOR DE UNA ENTRADA ACEPTA, EN NOMBRE PROPIO Y EN EL DE LOS MENORES QUE USEN ENTRADAS ADQUIRIDAS POR ÉL, EN TODA LA EXTENSION CONTEMPLADA POR LA LEY VIGENTE, CUALQUIER RIESGO O PELIGRO QUE PUDIERA ENFRENTAR O SOPORTAR AL ASISTIR A UN PARTIDO, Y RENUNCIA A TODO RECLAMO RELATIVO A TALES RIESGOS Y PELIGROS QUE PUDIERA INTERPONER ANTE LAS AUTORIDADES DE LA COPA MUNDIAL DE CLUBES DE LA FIFA EAU 2009 Y OUTLOOK. POR LA MÁXIMA APLICACIÓN PERMITIDA POR LA LEY VIGENTE, LA COPA MUNDIAL DE CLUBES DE LA FIFA EAU 2009 Y OUTLOOK NO SERÁN SUJETOS A ACCION LEGAL POR MUERTE, LESIONES PERSONALES, ENFERMEDAD O DAÑOS, PERDIDA, ROBO DE OBJETOS PERSONALES Y PROPIEDAD DEL POOSEDOR DE ENTRADAS INCLUYENDO LA ENTRADA. EL POSEEDOR DE UNA ENTRADA RECONOCE, EN NOMBRE PROPIO Y EN EL DE LOS MENORES QUE USEN ENTRADAS ADQUIRIDAS POR ÉL, QUE EXISTEN RIESGOS PARA SU SEGURIDAD PERSONAL Y DE PÉRDIDA DE PERTENENCIAS PERSONALES, TANTO EN EL CAMINO HACIA O EN EL ESTADIO, ASI COMO DENTRO O FUERA DE SU RECINTO. EL CONTENIDO DE ESTE PÁRRAFO NO PRETENDE EXIGIR DEL POSEEDOR DE UNA ENTRADA QUE ACEPTE RIESGOS O PELIGROS CAUSADOS POR NEGLIGENCIA GRAVE O POR UNA CONDUCTA TEMERARIA DELIBERADA DE LAS AUTORIDADES DE LA COPA MUNDIAL DE CLUBES DE LA FIFA EAU 2009 Y/O OUTLOOK.

7.2 CADA UNA DE LAS ENTIDADES PERTENECIENTES A "LAS AUTORIDADES DE LA COPA MUNDIAL DE CLUBES DE LA FIFA EAU 2009 " Y OUTLOOK DESEMPEÑAN PAPELES Y ASUMEN RESPONSABILIDADES INDEPENDIENTES EN RELACIÓN CON EL EVENTO. NINGUNA AUTORIDAD DE LA COPA MUNDIAL DE CLUBES DE LA FIFA EAU 2009 Y/O OUTLOOK HABRÁ DE ASUMIR LA RESPONSABILIDAD POR LOS ACTOS Y OMISIONES DE OTRA AUTORIDAD DE LA COPA MUNDIAL DE CLUBES DE LA FIFA EAU 2009 Y/O OUTLOOK. CADA AUTORIDAD DE LA COPA MUNDIAL DE CLUBES DE LA FIFA EAU 2009 Y/O OUTLOOK ES RESPONSABLE DE SUS PROPIAS ACCIONES Y OMISIONES.

7.3 NINGUNA CLÁUSULA DE ESTE ACUERDO AFECTA LOS DERECHOS QUE CONFIERE LA LEY A UN POSEEDOR DE UNA ENTRADA, COMO TAMPOCO EXLUYE O RESTRINGE LA RESPONSABILIDAD QUE DEBE ASUMIR UNA AUTORIDAD DE LA COPA MUNDIAL DE CLUBES DE LA FIFA EAU 2009 Y/O OUTLOOK POR MUERTE O DAÑO PERSONAL COMO CONSECUENCIA DE UNA FALTA O NEGLIGENCIA GRAVE QUE HAYA COMETIDO, O POR CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD QUE NO SE PUEDA EXCLUIR O LIMITAR CON ARREGLO A LAS LEYES APLICABLES.

8. Indicaciones de las Autoridades de la Copa Mundial de Clubes de la FIFA EAU 2009 e Incumplimiento por parte del Poseedor de una Entrada

8.1 Por motivos de seguridad y para poder garantizar la ejecución ordenada y sin perturbaciones del Evento, el Poseedor de Entrada debe acatar las indicaciones de las Autoridades de la Copa Mundial de Clubes de la FIFA EAU 2009 en el Estadio en jornadas de Partido. Cada Poseedor de Entrada debe cooperar con las Autoridades de la Copa Mundial de Clubes de la FIFA EAU 2009, cuando se le exija presentar una prueba de su identidad, o debe consentir que se le confisquen objetos prohibidos que pudieran encontrarse en su posesión mientras se encuentra en el Estadio.

8.2 Si se invalidara una Entrada, o cuando se deniegue el acceso al Estadio o se expulse del Estadio a un Poseedor de una Entrada por haber infringido los TCG, el Reglamento de Venta de Entradas, el Código de Conducta en los Estadios u otras leyes o disposiciones jurídicas, las Autoridades de la Copa Mundial de Clubes de la FIFA EAU 2009 o Outlook, amparándose a las leyes vigentes en toda su extensión, no tendrán que abonar reembolso alguno.

8.3 En caso de violación de los TCG, el Reglamento de Venta de Entradas, el Código de Conducta en los Estadios u otras leyes o disposiciones jurídicas relevantes, además de otros derechos y recursos a disposición de las Autoridades de la Copa Mundial de Clubes de la FIFA EAU 2009, ellas gozan del derecho de:

a) invalidar las Entradas de un Poseedor de Entradas;

b) denegar a un Poseedor de una Entrada el acceso al Estadio o de expulsarlo del mismo;

c) interponer una demanda para ejecutar los TCG y reclamar daños y perjuicios; y/o

d) notificar a las autoridades gubernamentales acerca de una violación de las disposiciones de los TCG, del Reglamento de Venta de Entradas, del Código de Conducta en los Estadios o de otras leyes o normas relativas que constituyan una infracción de normas penales o de otras leyes vigentes.

8.4 Además de las leyes aplicables en otros países, el Gobierno de Emiratos Árabes Unidos o el Emirato de Abu Dhabi pueden promulgar leyes o normas según las que constituya delito penal transferir y/o usar Entradas incumpliendo los TCG, el Reglamento de Venta de Entradas, el Código de Conducta en los Estadios u otras leyes o disposiciones jurídicas relevantes. Se recomienda a los Poseedores de Entradas informarse sobre las leyes en vigor relativas a las Entradas.

8.5 Además de los recursos especificados en las cláusulas 8.2, 8.3 y 8.4, el Poseedor de una Entrada consiente que los ingresos u otras retribuciones recibidos de una transferencia no autorizada de Entradas se donen a una asociación caritativa escogida por la FIFA.

8.6 TODO POSEEDOR DE UNA ENTRADA ES RESPONSABLE, SEGÚN LO CONTEMPLADO EN LA LEY EN TODA SU EXTENSIÓN, DEL USO QUE HAGA DE SU ENTRADA. TODO POSEEDOR DE UNA ENTRADA INDEMNIZA POR Y RESARCE A LAS AUTORIDADES DE LA COPA MUNDIAL DE CLUBES DE LA FIFA EAU 2009 Y/O OUTLOOK DE TODO RECLAMO Y DAÑO SUFRIDOS O RESPONSABILIDAD CAUSADA POR:

a) LA UTILIZACIÓN INCORRECTA DE UNA ENTRADA; O

b) LA UTILIZACIÓN INCORRECTA DE UNA ENTRADA POR UN MENOR (COMPRADA POR EL POSEEDOR DE UNA ENTRADA); O

c) LA UTILIZACIÓN INCORRECTA DE UNA ENTRADA POR UN TERCERO QUE OBTUVO LA ENTRADA DIRECTA O INDIRECTAMENTE DEL POSEEDOR DE UNA ENTRADA; O

d) UNA VIOLACIÓN DE LOS TCG, DEL REGLAMENTO DE VENTA DE ENTRADAS, DEL CÓDIGO DE CONDUCTA Y/O DE OTRAS LEYES O NORMAS PERTINENTES; O

e) CUALQUIER OTRA CONDUCTA PERJUDICIAL EN CONEXIÓN CON LA ENTRADA.

POR TANTO, EL POSEEDOR DE UNA ENTRADA QUE VIOLE CUALQUIER NORMA RELATIVA A LAS ENTRADAS HABRÁ DE ASUMIR PLENA RESPONSABILIDAD FINANCIERA Y TENDRÁ QUE PAGAR TODO DAÑO CAUSADO, INCLUYENDO LAS COSTAS DEL TRÁMITE JURÍDICO EN QUE PUEDAN INCURRIR LAS AUTORIDADES DE LA COPA MUNDIAL DE CLUBES DE LA FIFA EAU 2009 Y/O OUTLOOK AL GESTIONAR O SOLUCIONAR LOS PROBLEMAS OCASIONADOS POR INCUMPLIMIENTO.

9. Datos Personales

Los datos personales que los Poseedores de Entradas proporcionen al Solicitante de Entradas, y que el Solicitante de Entradas ofrece a las Autoridades de la Copa Mundial de Clubes de la FIFA EAU 2009 y/o a Outlook con arreglo al Reglamento de Venta de Entradas y/o la Política de Transferencia de Entradas se usarán, procesarán, almacenarán y transferirán a terceros nombrados por la FIFA (ubicados tanto dentro como fuera de EAU) para fines relacionados con la venta y asignación de Entradas, con toda medida de seguridad relevante y/o de protección de derechos relativos al Evento, observando en todo momento las leyes vigentes.       

10. Circunstancias Imprevistas

10.1 Las Autoridades de la Copa Mundial de Clubes de la FIFA EAU 2009 y Outlook no asumen responsabilidad, no admiten reclamos ni consienten reembolsos en caso de que resulte necesario anular el Evento o modificar horarios, fechas o lugares de uno o más Partidos por motivos de fuerza mayor, o deba cambiar alguna selección participante en un Partido. Equivalen a circunstancias de "Fuerza Mayor" tormentas, terremotos, inundaciones u otro tipo de calamidad, guerra, invasión, acto hostil perpetrado por un país extranjero, hostilidades (se haya declarado la guerra o no), guerra o conflictos civiles, disturbios, estado de emergencia nacional, peste, epidemia, acto de terrorismo, sublevación, huelga, cierre patronal u otros conflictos colectivos, accidentes de tránsito o transporte, actos del gobierno u otras autoridades dominantes, así como cualquier otro evento similar o relacionado que se halle fuera del control de la Copa Mundial de Clubes de la FIFA EAU 2009 o Outlook, y que demore o impida la realización o provoque la anulación, el aplazamiento o la reubicación de uno o más partidos así como de una parte substancial de uno o más partidos.

10.2 Las Autoridades de la Copa Mundial de Clubes de la FIFA EAU 2009 se reservan el derecho de alterar o corregir horarios, fechas o lugares de los Partidos o cambiar los equipos participantes en un Partido por causas diferentes a circunstancias de fuerza mayor. Si las Autoridades de la Copa Mundial de Clubes de la FIFA EAU 2009 modifican el horario o la fecha de un Partido, la Entrada será válida para el Partido reprogramado. Si la FIFA cambia los equipos participantes en un Partido, la Entrada será válida para el Partido con los nuevos equipos. Se implementarán procedimientos de cambio de Entradas hasta donde sea posible en caso de traslado de un partido a otra sede en EAU.

10.3 La FIFA hará todo lo posible por reembolsar el valor nominal de cada Entrada al Poseedor de la misma en caso de cancelarse un Partido en el Emirato de Abu Dhabi por causas diferentes a circunstancias de fuerza mayor. Ninguna otra circunstancia dará lugar a reembolsos.

10.4 Cuando el Poseedor de una Entrada tenga derecho a un reembolso por el motivo que fuera, no se adeudará ningún interés ni coste derivados de pagos desembolsados relativos a tal reembolso. Ningún reembolso de este tipo excederá el precio abonado a Outlook por la Entrada. Asimismo, queda excluida toda compensación de costes y gastos adicionales (por ejemplo de viaje o alojamiento). Además, sólo el Poseedor de una Entrada que figure en el Formulario de Solicitud de Entradas podrá pedir cualquier reembolso. En caso de iniciar el trámite de reembolso, el Poseedor de una Entada debe presentar la Entrada en cuestión en el plazo estipulado por las Autoridades de la Copa Mundial de Clubes de la FIFA EAU 2009.

10.5 Por razones de seguridad, ni las Autoridades de la Copa Mundial de Clubes de la FIFA EAU 2009 ni sus agentes emitirán duplicados de Entradas ya que los duplicados podrían llevar a que más espectadores ingresen al Estadio de los que el Estadio puede alojar con total seguridad. Ni las Autoridades de la Copa Mundial de Clubes de la FIFA EAU 2009, ni Outlook, ni sus agentes asumen responsabilidad por Entradas perdidas o dañadas, o por una entrega atrasada atribuible al mal funcionamiento o interrupción de los servicios postales o de mensajería. CUIDE SUS ENTRADAS Y GUÁRDELAS SIEMPRE EN UN SITIO SEGURO.

11. Misceláneas

Tickets@fifacwc.ae

11.1 Por favor dirija sus consultas relativas a las Entradas a las Autoridades de la Copa Mundial de Clubes de la FIFA EAU 2009 a través de . Outlook es una entidad existente registrada bajo las leyes del Emirato de Abu Dhabi, cuyas oficinas comerciales están registradas en Oficina de Correo Postal Casilla 44442, Piso 9, Edificio Al Mamoura, Calle Murour, Abu Dhabi, Emiratos Árabes Unidos. También encontrará información en el sitio Web www.FIFA.com.

11.2 LOS TCG, EL REGLAMENTO DE VENTA DE ENTRADAS Y EL CÓDIGO DE CONDUCTA EN LOS ESTADIOS (A) ESTÁN DISPONIBLES PARA LOS POSEEDORES DE ENTRADAS EN EL SITIO WEB www.FIFA.com; (B) SE PROPORCIONARÁN A QUIEN LO SOLICITE EN LA DIRECCIÓN INDICADA ANTERIORMENTE; (C) SE PROPORCIONARÁN A TODOS LOS SOLICITANTES DE ENTRADAS PARA QUE LOS DISTRIBUYAN A TODOS LOS POSEEDORES DE ENTRADAS QUE RECIBAN ENTRADAS POR SU CONDUCTO; Y (D) SE PUBLICARÁN EN CARTELES EN LAS OFICINAS DE ENTRADAS. ADEMÁS, EN DÍAS DE PARTIDO, SE FIJARÁ EL CÓDIGO DE CONDUCTA A MODO DE ANUNCIO EN LOS ESTADIOS.

11.3 Si alguna autoridad competente declarara inválida una o más cláusulas contenidas en los TCG, el resto de las cláusulas seguirán vigentes, sin repercusión alguna en dichas cláusulas.

11.4 La versión original de estos TCG está redactada en inglés. Existen traducciones disponibles en www.FIFA.com y, previa solicitud, se pueden obtener escribiendo a la dirección de la Outlook indicada en la cláusula 11.1. En caso de discrepancias entre la versión inglesa y las traducciones, se empleará el texto inglés para esclarecer dudas en cuanto a su interpretación o aplicación.

11.5 Algunas cláusulas de estos TCG quedarán reflejadas en formato resumido, ajustándose al limitado espacio que brinda el dorso de las Entradas. En caso de duda acerca del alcance o significado de las cláusulas resumidas en el dorso de la Entrada, rigen las condiciones de estos TCG.

11.6 En aras de la coherencia en la aplicación y de la claridad, estos TCG se rigen por y se interpretan en virtud de las leyes federales del Emirato de Abu Dhabi y las leyes de los Emiratos Árabes Unidos.

11.7 Invocando la plena aplicabilidad de la ley vigente en toda su extensión, en caso de disputas relativas a una Entrada, a la interpretación de estos TCG, a la compensación o el reembolso o a la asistencia al Evento, las partes intentarán alcanzar una solución amistosa al contencioso. En caso de que las partes no lleguen una solución amistosa,

a) siempre que sea posible desde el punto de vista legal, el Poseedor de una Entrada se compromete a expedientar cualquier disputa ante las leyes federales del Emirato de Abu Dhabi y las leyes de los Emiratos Árabes Unidos;

b) la Copa Mundial de Clubes de la FIFA EAU 2009, Outlook y el Poseedor de una Entrada se someten a la jurisdicción de las leyes federales del Emirato de Abu Dhabi y las leyes de los Emiratos Árabes Unidos.

En el caso de que las Autoridades de la Copa Mundial de Clubes de la FIFA EAU 2009 o Outlook llevaran un asunto a las leyes de Emiratos Árabes Unidos, el Poseedor una Entrada se somete a la jurisdicción de la Corte Federal de los Emiratos Árabes Unidos. Las Autoridades de la Copa Mundial de Clubes de la FIFA EAU 2009, sujetas a la ley vigente, se reservan el derecho de incoar cualquier acción legal relativa a estos TCG ante un tribunal local del domicilio o residencia del Poseedor de una Entrada.