Patrizio Buanne, cantante
Estilo, elegancia y educación exquisita son las cualidades que caracterizan al cantante italiano Patrizio Buanne. Patrizio se inspira en los artistas de antes, en los que se subían al escenario con un traje elegante, bien peinados y con los zapatos relucientes, para actuar arropados por una gran orquesta.
Este romántico empedernido se considera el "embajador del romanticismo italiano" y quiere traer al presente la seducción de la dolce vita de los años 50 y 60. Su primer álbum The Italian se publicó en Inglaterra y, tan sólo en once días, había vendido más de 100,000 copias. Las inglesas se han enamorado de este caballero que besa la mano de las damas.
El galán ha hablado con FIFAworldcup.com de la selección italiana, de la pasión y del fútbol.
¿Cómo se siente en Alemania?
Estoy muy contento de estar en Alemania. Berlín es una ciudad muy interesante y cosmopolita. La Puerta de Brandeburgo es el corazón de Europa y antiguamente era el pasillo que separaba el Este del Oeste. Todo el mundo fue testigo de la caída del muro.
Soy un amante incondicional del fútbol y, naturalmente, del equipo italiano, aunque también me ha gustado Alemania, porque tiene un buen equipo y ha jugado bien. ¡Pero qué se le va a hacer! El balón es redondo. (Risas).
¿Contaba con que Italia llegara a la final?
Como todos los italianos, pensaba "¡mamma mia, ojalá que alcancemos la final!". Italia no me ha parecido muy buena como conjunto. Luca Toni, Totti, Del Piero y Buffon son todos astros individualmente. Siempre tengo la impresión de que salen al campo para actuar ante el público como si fueran modelos o músicos, es decir, para ensalzar su propia imagen.
Creo que no les falta voluntad, pero cuando veo a Ghana o Brasil, me doy cuenta de que esas selecciones le ponen pasión al juego. Es una pena que los equipos del centro de Europa lo enfoquen como una cuestión financiera y sin pasión.
¿Quién le ha impresionado más en esta Copa Mundial?
Me ha gustado mucho cómo ha jugado Alemania. Jürgen Klinsmann ha sabido sacar lo mejor de sus hombres. Ya se lo he dicho a mi madre: "Mira, en nuestra selección hay mucha vanidad, y en cambio los alemanes juegan en equipo porque quieren ser campeones del mundo". Jürgen Klinsmann vive cada encuentro intensamente, con pasión. Ese espíritu de equipo y esa actitud positiva son las cosas que más me han impresionado. Creo que Jürgen Klinsmann es una persona bastante espiritual. Mis equipos favoritos en esta Copa Mundial han sido Alemania, Ghana y Portugal.
¿Qué opina de la labor de Alemania como anfitriona?
Sólo llevo dos días en Alemania, ya que he estado en Estados Unidos y Canadá la mayor parte del tiempo, pero lo poco que he visto me ha parecido impresionante. Todos los países intentan organizar una gran competición, pero Alemania, además, es un país de tradición futbolística. La Copa Mundial que se celebró en Estados Unidos me llamó poco la atención. No estuvo mal, pero resultó superficial.
El lema "El mundo entre amigos" me parece totalmente acertado para Alemania. Me hubiera gustado haber vivido esta fase final desde adentro. Me ha encantado que en cada partido haya sonado tres veces mi canción Stand up for the Champions. Muchos me preguntan por qué la escribí, cuando en realidad me dedico a la música romántica. Sin embargo, a mí me parece que el fútbol es para el hombre como una historia de amor. El fútbol tiene que ver con amor y pasión. Yo no soy un aficionado fanático, aunque sí un apasionado.
Proyectos actuales
Estoy trabajando en mi segundo álbum. Mi primer disco se llama The Italian, e incluye temas italianos con los que me he criado, canciones de los años 50 y 60. Esta música no es tan clásica como la de Andrea Bocelli y tampoco tan moderna como la de Eros Ramazotti. Represento el tópico del italiano, ahora mismo no hay nadie más italiano que yo.